2026/06/22

少し前に、私の友人であるマーク・ゴールストン博士(著名な精神科医・コンサルタント)とネットワーキングについて話していたとき、彼はこんなことを言いました。「会場で“壁の花”になっている人には、必ず自分から話しかけるべきです」「イベントに参加した会場の隅で、ひとりでいたい人など誰もいません。高いスキルを持つ人ほど、人見知りであることが多いものです。次のビル・ゲイツにいつ会うか、誰にもわかりませんよ」。

この言葉には深く共感し、数年前のことを思い出しました。ホワイトナイト2とスペースシップ2の試験飛行に関連して、ヴァージン・ギャラクティックが主催したパーティに参加したときのことです。私は、パーティ会場の外に出て、プールのそばに目をやると、ひとりの男性が居心地悪そうで、その場に馴染めていない様子でした。それは、スケールド・コンポジッツの創立者であり、スペースシップ2の設計者、伝説のバート・ルータンだったのです。彼が創業した会社と、ヴァージン・ギャラクティックの成果を祝うために、数百人の人が訪れるパーティで、彼は、ひとりで立っていたのでした。

これは、またとないチャンスだと思い、私は、彼のもとに歩み寄り、自己紹介をしました。彼にこうしたイベントにはよく参加されるのですかと聞いたところ、彼は、「このイベントを1回と数えるなら、今回が初めの1回です」と答えました。私は、では、なぜ今回だけは参加を決めたのですかと尋ねると、「リチャードに来て欲しいと言われたから」と答えたのです。ちなみに、そのリチャードとは、ヴァージン・ギャラクティック創業者のリチャード・ブランソンのことです。

この時点で、彼は、あまり社交的には見えませんでしたが、会話自体は、苦にならないようだったので、私は話を続けました。「この素晴らしい、長期ビジョンが実現していくのを見るのは、感慨深いでしょうね」。すると彼は感じよく、「これは、この会社の長期ビジョンではありませんよ」と答えたので、私は明らかに驚いて、「では、あなたの長期ビジョンは、何ですか?」と尋ねました。すると「この会社なら、準軌道飛行にとどまらず、宇宙旅行者が地球が周回する軌道を飛行可能にできると思っています」と答えました。私は素直に、「それは素晴らしい長期ビジョンですね」と言うと、彼はまた「いえ、それも私の長期ビジョンではありません」と答えました。私は、本当に驚いて、また質問しました。「では、あなたの長期ビジョンは?」。彼は、こう答えました「軌道飛行で宇宙へ行き、乗客が宇宙ホテルで短期滞在できるようになることです」。この時点で、私は完全に圧倒されていました。それでもまた、「それは素晴らしい長期ビジョンですね」と言うと、それもまた「でも、私の長期ビジョンではないんです」と答えました。完全に引き込まれた私は、その先見性にすっかり魅せられながら、さらに聞きました。あなたの長期ビジョンは?軌道飛行で宇宙へ打ち上げ、宇宙ホテルに滞在し、そこから月を周回して戻ってくる。それが私の長期ビジョンです

この会話を交わしたとき、バートは、おそらく60代後半でした。最後に私は、こう訊きました。「そのビジョンが現実になるのは、いつだとお考えですか?」。すると彼は、「私が生きている間に実現すると思っています」と答えたのです。、イギリスには、”gobsmacked”(言葉を失うほど驚いた)という、そのとき私が感じたことを表す言葉があります。。私は、彼のビジョンに心の底から驚愕し、彼とこの会話を交わす機会があったことをこの上なく光栄に思いました。

私は、世界最大のリファーラルネットワーキング組織を創設し、BNI在任中に何万人の人々と会ってきましたが、パーティやネットワーキングイベントで交わした会話の中で、最も印象深い会話のひとつでした。バート・ルータンの(そしてもちろんリチャード・ブランソンの)起業家精神にあふれたビジョンは、私の心の中に消えることのない印象を残しました。

この学びは、「壁の花」になっている人を常に探しなさいというゴールストン博士の教えと結びついています。全ての人が「バート・ルータン」というわけではありませんが、壁の花は興味深い人々で、話してみる価値があると私は感じてきました。あなたもビル・ゲイツやバート・ルータンと出会うこともあるかもしれません。だからこそ、壁の花となっている人たちに話しかける努力には十分価値があります。

ネットワーキングイベントで、ひとりでいる人に話しかけたエピソードはありますか?あるいは、ミーティングやイベントで“壁の花”になっていたら、誰かが話しかけてきてくれた経験はありますか?


この記事は、Dr.アイヴァン・マイズナーによる「Look for the Wallflowers」を翻訳したものです。
原文:https://ivanmisner.com/look-for-the-wallflowers/
翻訳:川崎あゆみ

2026/06/15

猛スピードで移り変わり、密接に関係し合っている この世界において、成功は、継続的に参加し続ける技量と意義のある影響をもたらす力量 にかかっていると言えるでしょう。「ひと仕事」というフレーズは参加するのには努力と専心が必要であることを暗示しています。そして「結果をもたらす仕事」とは一貫した努力の効果性と結果を明確に表すものです。このブログでは、個人的な成長、職業上の成功、そして社会的な前進において「参加」が持つ表現の意義と、それがもたらす変革の力について探っていきます

「ひと仕事」~参加することの重要性~

「ひと仕事」というフレーズは、「参加し、その場に居続けること」にはコミットメントと努力が必要であることを体現しています。これは、関係・ネットワーキング・教育・ビジネス・キャリアなど人生の様々な側面に適用することができます。成功に到達したり違いをもたらしたりするために、人は障害を乗り越え、時間をやりくりし、ゴールへ専念し続けなければなりません。参加するという行為は、あなたは頼りがいがあり、道徳的責任感を持ち合せ、かつ有言実行であることを示すものですが、これらは全て個人的にも職業的にも高く評価される資質です 。

個人的成長: 「情熱を追い求める」「健康的なライフスタイルを維持する」「自分をより成長させる」望むものが何であれ、継続して参加し続けることは個人的な成長にとって絶対に必要です。私達は皆、継続的に自分をより成長させる活動に取り組むことで適応力や自制心、自信を育てることができるのです。

学業: 常日頃から授業に出席し、宿題をこなし、ディスカッションに参加する学生は、自身の教育に対するコミットメントを示しています。規則正しい出席はより良い学業成績に繋がるだけでなく、彼らが選ぶ将来の仕事に対する責任に備えることにもなります。

プロフェッショナルとして: 職場において常に時間通りに出席し、納期を守り、チームワークに貢献する人は評価され、報われる可能性が高くなります。信頼性と一貫性は、友人や同僚や監督者の間で信頼を築き、私達のビジネスを発展させるより大きな機会へと導いてくれます。

「結果をもたらす仕事」~継続的努力の力~

参加することは不可欠ですが、具体的な成果を生み出すためには努力が必要です。「結果をもたらす仕事」という言葉は、継続的かつ熱心な仕事がもたらすポジティブな成果を称えるもので、努力し続けることと粘り強さによる効果に光を当てるものです。それが私がBNIを毎週のミーティングにした理由の一つです。

目標を達成する: 成功は一夜にしては得られません。私は「20年かけて一夜の成功を収めた人間です」とよく言っています。成功はにわかに得られるものではありません。目標は継続的な努力と決意によって到達されるのです。「結果をもたらす仕事」とは、「進展はたゆまぬ努力によってなされ、持続的なハードワークは夢や目標を実現させる」という考え方を承認する言葉です。

革新と進歩: 著しい現状打破と進展は、リサーチャー・発明者・企業家のたゆまぬ努力と専心に負うことが多いのです。「結果をもたらす仕事」という言葉は、このようにして得られた達成を祝い、社会を進展させるようなさらなる革新を促します。

社会的インパクト: 多くの社会的変化は、共通の目標に向かって精力的に働く個々人の協働による努力によってもたらされます。社会正義運動から環境活動まで、その原因に対する継続的専心こそが、意味ある変化を作り、その運動に参加すべく、他者を鼓舞できるのです。

「ひと仕事」と「結果をもたらす仕事」という表現は、成功と達成の互いに補完し合う側面を表しています。「ひと仕事」は継続的に参加し、個人的成長と職業的発展にコミットすることの重要性を強調しています。一方、「結果をもたらす仕事」は努力を続けた成果を祝い、専心的な個人がその人生と周囲の世界にもたらし得る大きな変化による影響を強調しています。

真に成功し、違いをもたらすため、人はこの考え方の両面を受け入れなければなりません。継続的に参加することの価値を認め、努力の成果を認識することで、私達の個人的成長の原動力となり、プロフェッショナルとしての成功を後押しし、積極的な社会的変化を推進するマインドセットを養うことができるのです。つまり、参加するのは「ひと仕事」ですが、それは「結果をもたらす仕事」であり、私達を卓越と真価の追求へ前進させてくれます。


この記事は、Dr.アイヴァン・マイズナーによる「“It’s work” to show up but “it works” to show up!」を翻訳したものです。
原文:https://ivanmisner.com/its-work-to-show-up-but-it-works-to-show-up/
翻訳:丹野裕道(株式会社ディアス)

2026/06/08

「ネットワーキング」という言葉について考えてみましょう。この言葉は、今では使われすぎて、ビジネスプロフェッショナルたちも定義ができないほどです。多くの人が、ネットワーキングとは、ビジネス交流会や仕事終わりのビジネスイベントで、握手を交わし、名刺を集め、自分の名刺を配る、そんなイメージを持っています。残念ながら、多くの人はそれがネットワーキングのすべてだと本気で思っています。たしかに、そうした活動を「ソーシャルネットワーキング」と呼ぶことはできます。しかし、それをビジネスネットワーキングと決して混同すべきではありません。

BNIの創立者兼チーフ・ビジョナリー・オフィサーとして、私は、この38年間、ビジネスネットワーキングの定義が変化し、進化する様子を見てきました。私の考えるネットワーキングの定義は、こうです:「ネットワーキングとは、ビジネスを生み、知識を深め、影響力の範囲を広げて、社会に貢献するためのプロセスである」。

キーワードは、関係性

どんな種類のネットワーキングも、ビジネスを与え、受け取るための関係性を心から築きたいと望むことが成功への出発点です。ビジネスを得るためではなく、与えるためのネットワーキングでなければ、成功することは決してありません。

関係構築は、ビジネスにおける、最も重要な要素のひとつであるべきです。そして、その最善の方法は、狩猟ではなく、農耕です。すべては、関係性を耕すことに尽きます。つまり、関係性を花を咲かせるように育てようと時間とエネルギーを注ぐのです。優れた農夫は、いつ作物に手をかけ、いつ収穫するべきかをよく知っています。収穫しすぎたり、収穫を早まると、手元に何も残りません。しかし、農作物(あるいは、あなたのビジネスにおける関係性)に手をかけ続けることで、豊かに実り、大きな恵みをもたらしてくれます。

農耕型のネットワーキングを行うビジネスプロフェッショナルたちは、新しい人たちとの出会いを求めてネットワーキングイベントに参加します。そのイベントを、飛び込み営業の機会にはしません。誰かと出会い、関係を育てていくことの重要性を理解しています。連絡先リストに名前をひとつ加えるためだけに人に会う、「狩猟型」のネットワーキングとは、根本的に違います。

深い関係を築く

長年、私が言い続けてきたことがあります。人脈が1マイルほど横に広いものでも、深さが1インチしかなければ、強い人脈とはいえません。ビジネスの関係性を最大限に活かすためには、相手の名前や仕事内容、勤め先を知っているだけでは不十分です。深いネットワークとは、あなたがよく知っている人脈と、あなたのことをよく知っている人脈の両方を含むネットワークのことです。その人たちの家族、興味のあること、趣味や人生の目標なども知ることこそが、深い人脈を築く方法です。

ソーシャルキャピタル(社会関係資本)もまた、強い関係性を築くために重要な要素です。社会関係資本は金融資本に似ています。金融資本を増やすためには、投資をして資産を育てる必要があります。銀行口座からお金を引き出すためには、先に預けておく必要があります。人との関係性も、これとまったく同じです。特にリファーラルの関係においては、相手に助けを求める前に、まず自分が相手のビジネスを支援し、力になることが大切です。

ビジネスネットワーキングに対する2つの考え方

ビジネスパーソンのネットワーキングに対する考え方は、2つのタイプに分かれると思っています。多くの人が、現在の考え方としては、ネットワーキングは受け身のビジネス戦略であって、攻めるマーケティングツールではないと思っています。そのような姿勢では、ネットワーキングへの取り組みは、散漫で、効果も上がらず、時間とお金の浪費になってしまいます。時間とお金を浪費していると感じるのであれば、ネットワーキングを続けたいと思わなくなるのも無理はありません。

一方で、自分のビジネスにとって、ネットワーキングを攻めのマーケティングツールだと捉えている人たちもいます。その違いは? ネットワーキングをマーケティングやビジネスプランの重要な一部として位置づけ、目標を定めています。予算さえ確保しているでしょう。もっと大切なことは、毎日実践し、生き方にしていることです。自分のネットワーキングチームが、潜在顧客を見つけるために常に目を光らせてくれることがわかっています。どのような顧客を求めているのかを明確に絞り込む「ターゲットトーク」を実践することで、仲間たちから得られるリファーラルは、より質の高いものになります。

あなたが、積極的な姿勢と態度でネットワーキングに臨み、強くて、相互にベネフィットのある、志を同じくする人たちと関係性を築くことに集中すること。それこそが、あなたのビジネスネットワーキングを成功へと導く道です。


この記事は、Dr.アイヴァン・マイズナーによる「Successful Business Networking」を翻訳したものです。
原文:https://ivanmisner.com/successful-business-networking/
翻訳:川崎あゆみ

2026/06/01

家族、友人、同僚、パートナーなど、私達は人生において複雑に入り組んだ人間関係の中を進んでいきます。これらの関係は信頼・理解・効果的コミュニケーションを基礎として築かれています。長年の経験から、他のものとは比較にならないほど本当に大切なことに気づきました。人間関係の中で生じる問題の多くを解決する鍵は、明確で、オープンで、誠実かつ率直なコミュニケーションだということです。

私達の生活の中でよくあることですが、人間関係において難題や不和と直面した時、当事者本人に直接向き合うのではなく、ほかの人にその問題を話して気持ちを紛らわせようとしてしまいがちです。このようなコミュニケーションは、解決のためというより、不満を吐き出したり責任を押し付けたりする方向に向かいがちで、また関係の悪化を招く傾向にあります。私達の多くがこのパターンに陥りますが、これは非常に有害なパターンです。

長年、私の心に残っている賢明な助言があります。他人を指差すと、3本の指は自分のほうを向いている、というものです。この考え方はシンプルですが深く、私達の「関係」に対する内省と個人的責任の重要性を示唆しています。私たちは全ての問題を他人になすりつけるのではなく、その状況においての自分の役割や、自分自身がどう影響しているのかを見つめるべきです。

直接的なコミュニケーションの力

私は個人的な経験や仕事上の経験を通して、時には苦い思いをしながら学んできました。難しいこともままありますが、リファーラルパートナーと健康な関係を強め維持するための最も効果的な方法は、直接コミュニケーションを取ることです。つまりこれが、「他人に話すのではなく、当事者同士で話し合いましょう」ということなのです。問題や課題が持ち上がった時、最も適切な行動はそれを放置して、ゴシップや第三者との話によって問題を大きくしてしまうのではなく、正面から解決することです。

もしあなたがご自身の生活の中で懸念や困りごとを抱えているのでしたら、すぐに行動することをお勧めします。電話をかけ彼らに話をしましょう。Eメールを送りましょう。できれば対面で話す機会をお願いしましょう。お互いの考え方を理解し両者にとって有益な解決策を探るという意思をもって会話に臨みましょう。目標は責任の押し付け合いに陥るのではなく、持ち上がった課題を解決するために共に働くことであることを覚えていてください。

解決策に焦点を当てる

「解決策に焦点を当てる」というマインドセットを維持することはこれらの議論において最も重要です。過去の過ちにこだわり間違いを指摘するのではなく、解決策を探りポジティブに前へ進むことに集中しましょう。オープンな対話と積極的な傾聴を心がけましょう。これらは効果的なコミュニケーションの礎です。積極的に解決策を探り懸念を表明することで、あなたが相手との関係をいかに重視し、障害を乗り越えるために共に働こうとしているかを示すことになります。

対話の相手がリファーラルパートナーであったなら、このアプローチは特に重要です。リファーラルパートナーとの関係は信頼と相互支援の上に築かれ、両者がオープンかつ誠実にコミュニケーションすることで、より良く機能し、発展していきます。課題や誤解が浮上した時、これらを直接的に解決することで、パートナーシップにダメージを与えるような大きな問題に発展するのを防ぐことができます。

関係の維持や強化におけるオープンで誠実、かつ率直なコミュニケーションの力をいくら強調してもしすぎることはありません。難題または対立に対しては「他人に話すのではなく、当事者同士で話し合う」ことがとても大切です。そうすることで、私達は信頼と理解とコラボレーションの環境を育て、究極的には私たちの関係を健全で、しなやかで、相互に有益なものとして保つことにつながります。効果的なコミュニケーションは、解決、成長、そして周囲の人々とのより調和したコネクションに繋がる橋となることを覚えていてください。

あなたの人生の中で、話し合うことで状況を解決した経験、または課題について話をせず関係を悪化させた経験はありますか。


この記事は、Dr.アイヴァン・マイズナーによる「My Advice: Talk ‘TO’ Each Other, Not ‘ABOUT’ Each Other」を翻訳したものです。
原文:https://ivanmisner.com/talk-to-each-other-not-about-each-other/
翻訳:丹野裕道(株式会社ディアス)